Au fil des jours ... en 2014





6 mai : calendrier liturgique



Mois de Marie

Sixième jour

Mère très pure, Mère très chaste, Mère toujours Vierge, Mère sans tache, priez pour nous.

Mère très pure et très chaste, Mère sans souillure et sans tache. Un seul nom ne peut suffire pour exprimer cette incomparable pureté, que vous avez conservée dans toutes les puissances de votre âme et de votre corps, dans tous les temps de votre vie, dans toutes les circonstances de votre divine maternité par l’exemption de toute espèce de péché. Ah ! par votre divine pureté, défendez-nous de tant d’ennemis qui cherchent à nous ravir le trésor d’une si précieuse vertu.




« Ô mes frères ! Ô mes fils ! Enfants de l'Eglise catholique ! Plantation sainte et céleste ! Vous qui êtes régénérés dans le Christ et qui avez reçu la naissance d'en haut, écoutez-moi, ou plutôt écoutez par ma voix : Chantez au Seigneur un chant nouveau ! Eh bien, dis-tu, je chante ! Tu chantes, oui, tu chantes, je l'entends. Mais il ne faut pas que ta vie porte témoignage contre tes paroles.

Chantez avec la voix, chantez avec le coeur, chantez avec la bouche, chantez par toute votre vie : Chantez au Seigneur un chant nouveau. Vous cherchez comment chanter celui que vous aimez ? Car, sans aucun doute, tu veux chanter celui que tu aimes. Tu cherches quelles louanges lui chanter ? Vous avez entendu : Chantez au Seigneur un chant nouveau. Vous cherchez où sont ses louanges ? Sa louange est dans l'assemblée des fidèles. La louange de celui que l'on veut chanter, c'est le chanteur lui-même. Vous voulez dire les louanges de Dieu ? Soyez ce que vous dites. Vous êtes sa louange, si vous vivez selon le bien. »

St Augustin, Homélie sur le Ps 149 (Homélies sur l'Ancien Testament, 34, 6 - CCL 41, 426)
Texte complet à l'Abbaye Saint-Benoît, in "Oeuvres complètes de saint Augustin", traduites pour la première fois en français sous la direction de M. l'abbé Raulx, Tome VI, Bar-Le-Duc, 1866.

antiphonaire





Mikolaj z Chrzanowa (1485–1562) : Motet "Protexisti me, Deus"
Choeur de la Radio de Wroclaw - Dir. Stanislaw Krukowski

Le texte de ce motet est celui de l'Antienne de l'Introït (Ps. 63,3) de la Messe de St Jean devant la Porte Latine, qui était célébrée ce jour avant 1960.

Protexísti me, Deus, a convéntu malignántium, allelúia : a multitúdine operántium iniquitátem, allelúia, allelúia.
Vous m’avez protégé, ô Dieu, contre l’assemblée des méchants, contre la multitude de ceux qui commettent l’iniquité, alléluia, alléluia.



Retour à l'agenda